25 abril 2024

La II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura se convierte en el mayor evento entre Rusia y España de 2020

24 noviembre 2020
556
 

La Universidad Politécnica de San Petersburgo Pedro el Grande y la Universidad de Cádiz (España) han hecho balance de la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura, la cual este año 2020 ha tenido lugar en línea debido a la pandemia de coronavirus. El formato virtual no ha impedido que se haya convertido en el mayor evento hispano-ruso en la esfera de la cultura y la educación: en total, casi 800 personas más de 30 países se han inscrito para participar en ella.

«Lo principal en el éxito de cualquier colaboración siempre es la capacidad para entenderse. Precisamente por eso la comunicación mutua, los estudios de la mentalidad, la cultura, los idiomas, la inmersión en el patrimonio musical y literario de nuestros países son tan importantes. Y este es uno de los objetivos principales de nuestra Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura, que ya es una tradición», señala el rector de la SPbPU Andrei RUDSKOI. El rector de la Universidad de Cádiz, Francisco PINIELLA CORBACHO destacó que la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura es «un medio ideal de cooperación continua entre nuestros países y las comunidades universitarias y ningún virus puede impedir la cooperación hispano-rusa».

Casi 800 participantes han podido encontrar actividades a su gusto: estudiantes, profesores, empleados de las oficinas universitarias internacionales y todos a los que les gusta aprender idiomas extranjeros han asistido a las conferencias, han participado en las mesas redondas y talleres, han disfrutado de recorridos virtuales, una velada poética, una exposición pictórica virtual y un espectáculo flamenco, y han competido en el concurso intelectual «¿Qué? ¿Dónde? ¿Cuándo?», creado por analogía con el popular juego de televisión ruso.

«Navegaba en Internet en búsqueda de cursos y seminarios en línea y tuve la suerte de encontrar la Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura. Esperaba poder escuchar ponencias interesantes y las he logrado. También participé en el concurso online "¿Qué? ¿Dónde? ¿Cuándo?", he aprendido muchas cosas interesantes y me he divertido de corazón. Las preguntas han sido difíciles para mí, pero algunas las he podido identificar. Me encantaría unirme a la próxima semana Hispano-Rusa», dice Guillermo Miguel BRUM NOBLE, un participante de Uruguay.

Al igual que el año pasado, los organizadores han prestado mucha atención a las clases de ruso y español. Centenares de participantes se han inscrito en estos cursos, que se han desarrollado en grupos reducidos durante la Semana. «A mí me gustan mucho los países de España y Rusia. También aprender lenguas y culturas diferentes es un placer para mí. Pensaba que la Semana Hispano-Ruso es una buena oportunidad para aprender más. Siempre pensaba que la lengua rusa es muy difícil de aprender. Pero gracias a las clases efectivas e interesantes que tuvieron lugar en un ambiente cálido y amigable, ahora no tengo miedo de aprenderlo», cuenta Nasim MORADI, una participante de Irán.

Una participante de Irán Nasim MORADI ha compartido sus impresiones sobre las clases de ruso

En el marco de la master-class cultural «Un recorrido por las ciudades de Rusia», más de 200 participantes han podido realizar un recorrido virtual desde San Petersburgo hasta las orillas del Baikal. El taller cultural «La artesanía y la cocina rusas» ha presentado a residentes en España, Portugal, Chile, Ecuador y otros países las tradiciones culturales y los platos nacionales rusos. El taller cultural «La Literatura rusa actual» ha unido a los lectores que mostraron interés en las principales áreas de desarrollo de la literatura rusa desde finales del siglo XX hasta la actualidad.

El programa de la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura ha incluido también una serie de mesas redondas y seminarios. Para los profesores, ha tenido lugar el taller-coloquio didáctico «La enseñanza del español en tiempos de pandemia» y en dos mesas redondas «Problemas actuales de la enseñanza de ruso como lengua extranjera» y «El español como herramienta estratégica de internacionalización». Empleados de oficinas universitarias internacionales y representantes de empresas han participado en el seminario «La experiencia de colaboración científica entre España y Rusia».

Más de 300 participantes ha escuchado las conferencias de expertos hispanistas. En las conferencias «España y Rusia en las dos orillas de Europa: las relaciones a través de los siglos» y «El descubrimiento ruso de España: Historia y Cultura» los espectadores han aprendido cómo se construyeron las relaciones entre España y Rusia y las características culturales e históricas de ambos países. Y la conferencia «El Petersburgo de Betancourt» ha mostrado la identidad del gran arquitecto que hizo una contribución fundamental a la arquitectura e ingeniería rusas del siglo XIX. 

El éxito la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura ha sido elogiado por los responsables de las universidades participantes y de las embajadas e instituciones. Ya se sabe que la III Semana Hispano-Rusa se celebrará en España, en la Universidad de Cádiz, e incluirá en el programa actividades tanto presenciales como en línea. Las retransmisiones de la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura, así como las noticias de actualidad, se pueden ver en el grupo oficial del evento en Facebook.

Casi 800 personas se han inscrito para participar en la II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura

La II Semana Hispano-Rusa de Lengua y Cultura está organizada en colaboración con la Universidad Nacional de Investigación «Escuela Superior de Economía» y la Universidad Politécnica de Madrid; con el apoyo institucional de la Embajada de la Federación de Rusia en el Reino de España, la Embajada de España en Moscú, el Centro Ruso de Ciencia y Cultura de Madrid (Rossotrudnichestvo), el Instituto Cervantes de Moscú, la Asociación Internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas, la Sociedad Rusa de Profesores de Lengua y Literatura Rusas, la Asociación de Hispanistas de Rusia y la Asociación Española de Profesionales de Lengua y Cultura Rusas.

Material preparado por Oficina Internacional de la SPbPU